undue delay

不当な遅滞

“It should be ascertained whether all appropriate technological protection and organisational
measures have been implemented to establish immediately whether a personal data breach has taken
place and to inform promptly the supervisory authority and the data subject. The fact that the
notification was made without undue delay should be established taking into account in particular
the nature and gravity of the personal data breach and its consequences and adverse effects for the
data subject. Such notification may result in an intervention of the supervisory authority in
accordance with its tasks and powers laid down in this Regulation.”
「個人データ侵害が発生したかどうかを迅速に確定するため、そして、監督機関及びデー
タ主体に対して速やかに連絡するための全ての適切な技術的な保護及び組織上の措置が実
装されているか否かが確認されなければならない。特に、その個人データ侵害の性質及び
重大性、その結果として生じる事態及びデータ主体に対する悪影響を考慮に入れた上で、
不当な遅滞なく通知が行われたという事実が立証されなければならない。そのような通知
は、本規則に定める監督機関の職務及び権限に従い、監督機関の介入を招くものとなりう
る。」

GDPR前文第87項、翻訳出典
タイトルとURLをコピーしました